ストックフレーズ(129)
2020.11.22
ストックフレーズ(129)
1. Why do you care? 関係ないだろ。(いらん世話だ)
a) What are you doing? なにやってるの?
b) Why do you care? I'm doing my business. やるべき事をやってるんだ。
2. You should go. 行った方がいいよ。
a) I don't want to go/ to company trip. 社員旅行、行きたくないな~
b) You should go.
3. It's all my fault. すべて、僕が悪いんだ。
a) Why did you break up/ with her? 何で彼女と別れたの?
b) It's all my fault.
4. Guess what! あのね!
a) Guess what! She got divorced! あのね!彼女、離婚したんだって!
b) Can you lower your voice a bit? ちょっと声を落としてくれない?
5. Thanks for caring. 気遣ってくれてありがとう
a) You should talk/ to your mother. おかあさんと話した方がいいよ。
b) Thanks for caring.
a) Don't mention it. どういたしまして。
1. Why do you care? 関係ないだろ。(いらん世話だ)
a) What are you doing? なにやってるの?
b) Why do you care? I'm doing my business. やるべき事をやってるんだ。
2. You should go. 行った方がいいよ。
a) I don't want to go/ to company trip. 社員旅行、行きたくないな~
b) You should go.
3. It's all my fault. すべて、僕が悪いんだ。
a) Why did you break up/ with her? 何で彼女と別れたの?
b) It's all my fault.
4. Guess what! あのね!
a) Guess what! She got divorced! あのね!彼女、離婚したんだって!
b) Can you lower your voice a bit? ちょっと声を落としてくれない?
5. Thanks for caring. 気遣ってくれてありがとう
a) You should talk/ to your mother. おかあさんと話した方がいいよ。
b) Thanks for caring.
a) Don't mention it. どういたしまして。
ストックフレーズ(128)
2020.11.13
ストックフレーズ(128)
1. I have no sense of direction. 方向音痴なの。
a) Do you really know/ how to get there? 本当に、行き方知ってるの?
b) Actually,/ I have no sense of direction. 実は、方向音痴なの。
2. What's going on? どうしたの?
a) You look depressed,/ but what's going on? 落ち込んでるけど、どうしたの?
b) My son failed/ the entrance exam. 息子が、入試に失敗したの。
3. What's the matter? どうしたの?
a) What's the matter?
b) I can't find/ my glasses. メガネが見つからないの?
4. It's been a while! 久しぶりね!
a) 恵子! It's been a while.
b) Yeah 紀子! How have you been? どうしてた?
a) I've been great. And you?
5. See, I told you. ほらね。言った通りでしょ。
a) You know,/ 健 broke up with his girl friend. 健は、彼女と別れたんだって。
b) See, I told you.
1. I have no sense of direction. 方向音痴なの。
a) Do you really know/ how to get there? 本当に、行き方知ってるの?
b) Actually,/ I have no sense of direction. 実は、方向音痴なの。
2. What's going on? どうしたの?
a) You look depressed,/ but what's going on? 落ち込んでるけど、どうしたの?
b) My son failed/ the entrance exam. 息子が、入試に失敗したの。
3. What's the matter? どうしたの?
a) What's the matter?
b) I can't find/ my glasses. メガネが見つからないの?
4. It's been a while! 久しぶりね!
a) 恵子! It's been a while.
b) Yeah 紀子! How have you been? どうしてた?
a) I've been great. And you?
5. See, I told you. ほらね。言った通りでしょ。
a) You know,/ 健 broke up with his girl friend. 健は、彼女と別れたんだって。
b) See, I told you.
ストックフレーズ(127)
2020.11.05
ストックフレーズ(127)
1. Let me buy you a drink. 一杯おごらせて。
a) You are a great help! 助かりました!
b) My pleasure. どういたしまして。
a) Let me buy you a drink.
2. I'll have the same. 同じのをお願いします
a) What can I get for you? 何になさいますか?
b) Earl Gray Tea, please. アールグレイティーをお願いします。
a) I'll have the same.
3. Can I get you/ anything else? 他に何かご注文は?
a) Can I get you/ anything else? (相手の返事が、Yes か No かわからない時に使う)
b) Well...a glass of rose wine, please. そうね、ロゼワインをグラスでお願いします。
* Can I get you something to drink? (相手の返事が、Yes を期待している時に使う)
4. Where should I transfer? どこで乗り換えたらいいですか?
a) I'm trying/to get to 大宰府. Where should I transfer? 大宰府に行くんだけど..
b) You should get on 大宰府 line/ at 二日市 station.二日市で太宰府線に乗り換えたらいいよ
5. Follow me. ついてきて。
a) I heard/ you get lost easily. あなたは、道に迷いやすいってきいたけど。
b) Don't worry. Follow me. 心配しないで。
1. Let me buy you a drink. 一杯おごらせて。
a) You are a great help! 助かりました!
b) My pleasure. どういたしまして。
a) Let me buy you a drink.
2. I'll have the same. 同じのをお願いします
a) What can I get for you? 何になさいますか?
b) Earl Gray Tea, please. アールグレイティーをお願いします。
a) I'll have the same.
3. Can I get you/ anything else? 他に何かご注文は?
a) Can I get you/ anything else? (相手の返事が、Yes か No かわからない時に使う)
b) Well...a glass of rose wine, please. そうね、ロゼワインをグラスでお願いします。
* Can I get you something to drink? (相手の返事が、Yes を期待している時に使う)
4. Where should I transfer? どこで乗り換えたらいいですか?
a) I'm trying/to get to 大宰府. Where should I transfer? 大宰府に行くんだけど..
b) You should get on 大宰府 line/ at 二日市 station.二日市で太宰府線に乗り換えたらいいよ
5. Follow me. ついてきて。
a) I heard/ you get lost easily. あなたは、道に迷いやすいってきいたけど。
b) Don't worry. Follow me. 心配しないで。